پورداوود و فردوسی

گذشته از این که شاهنامه داستان های کهن سال و پر ارزش ما را در بر دارد، نمونه ی بسیار دلکش زبان بومی ما هم هست. وزنی که از برای شاهنامه برگزیده شده و بحر تقارب خوانده می شود، نزد چند تن از دانشمندان ایرانی و اروپایی، یک وزن ایرانی یازده هجایی است. شاهنامه گویای غرور ملی و برانگیزاننده ی مهر میهنی ماست. در میان گروه سخن سرایان ما فردوسی را هماره پایگاه ارجمندی بوده و در آینده نیز چنین خواهد بود.


(پورداوود - وفات 1347 ه.ق. مقدمه داستان بیژن و منیژه، چاپ شرکت های عامل نفت ایران)

 از نشریه جشنواره توس - 1354 به کوشش ضیاالدین سجادی

نظرات 2 + ارسال نظر
پروانه دوشنبه 28 فروردین‌ماه سال 1391 ساعت 10:28 ق.ظ

استاد پورداوود چه کوتاه همه چیز را در باره ی فردوسی و شاهنامه گفته اند.
باید بیشتر به ایشان بپردازیم.این طور شنیده ام شوربختانه کتابهایشان از سوی خانواده اجازه چاپ ندارند.

من حیران کار این خانواده ام.
البته بعد از یک مدتی که مرگ کسی بگذرد، این حق از خانواده سلب می شود. این مدت را من نمی دانم چقدر است.

مهدی فر زه دوشنبه 28 فروردین‌ماه سال 1391 ساعت 05:28 ب.ظ

در دوران کودکی در صندوق کتاب های پدرم کتابی ازاستاد به نام کارنامک ی ار تخشیری پاپکان یافتم .

هدایت هم کتابی با این نام دارد. آن را خوانده ام. ولی این را نه.

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد